пятница, 29 апреля 2011

Я совсем не прошусь к вам в постель, мне вот только казалось - нам есть, что поведать друг другу...(с)

23:54 для всех ПЧ из России и Украины
но больше все-таки для тех, кто русский.
Ребята, как вы думаете, что такое " натхняльнік" , " хмарачос" , " землятрус" , " жвавы" ? - чур в словари не смотреть, к помощи знакомых белорусов не прибегать!)) просто интересно, с чем у вас ассоциируется))
URL
Продолжаем разговор. Интересное тут все-таки обшество. ...
И-нет еееееле пашет. Мало мне такого щастя дома, теперь е...
Вот тебе и зае*ись!.. Кстати, следующим папой римски...
Интересно, как хирурги во время очень продолжительных по ...
Алекс, не мог сразу сказать, что-ли, что хрен мне что све...
вещи просто офигенные!..:-)

30.04.2011 в 01:42

30.04.2011 в 01:42
я по крови-то хоть и русский, но живу-то я в Одессе, которая от Украины еще не отделилась)) поэтому второе образование (причем, гуманитарное на этот раз)) приходится получать на мове, ага)) так что некоторая дрессировка пройдена и перевод этих слов угадан с вероятностью min 90% - они только в паре букв отличаются от укр. аналогов)))
...но я не буду разрушать интригу)) хотелось бы увидеть разные версии))
URL

30.04.2011 в 02:01

30.04.2011 в 02:01
хм
так? украинский знаю так-сяк, но некоторые слова очень схожи. )
URL